Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

promo newsmen_lj may 15, 2013 06:29 1
Buy for 10 tokens
Место для промо для всех желающих. Posted via LiveJournal app for iPad.
Обзор

Украинский новояз как эксперимент над народом

Спалахуйка, пупоризка, пихвозаглядач, или Жертвы лингвоцида

Язык – основа любой цивилизации, невидимая несущая конструкция культурно-исторического типа общества. Язык – инструмент мышления. Язык определяет мировоззрение людей. Меняя язык, можно менять мировоззрение, подгоняя его под новую идеологию. Постсоветское пространство стало гигантским полем таких экспериментов.

Касаясь того, что происходит с языком на Украине, трудно не вспомнить о лингвистических реформах Третьего рейха. Многое раскрывает здесь работа известного исследователя языка нацистской Германии Виктора Клемперера. Его книга Lingua Tertii Imperii: Notizbuch eines Philologen («Язык Третьего рейха. Записная книжка филолога») вышла в свет в 1947 году, и ряд её мыслей нашёл прямое отражение в романе-утопии Джорджа Оруэлла «1984».

Гитлер ещё до прихода к власти обращал внимание на роль слова в политике: «Силой, которая привела в движение большие исторические потоки в политической или религиозной области, было с незапамятных времен только волшебное могущество произнесенного слова. Большая масса людей всегда подчиняется могуществу слова». С приходом к власти нацистов в 1933 году немецкий язык стал быстро меняться. Появился язык Третьего рейха, названный впоследствии специалистами аббревиатурой LTI (от термина Lingua Tertii Imperii). В момент рождения Третьего рейха инструментом LTI владели немногие – Йозеф Геббельс, Адольф Гитлер, которых можно считать отцами-основателями новояза. А уже в середине 1930-х годов Йозеф Геббельс, находясь на постах министра пропаганды и президента имперской палаты культуры, сосредоточив в своих руках контроль над СМИ, радио, кинематографом, стал успешно внедрять LTI в сознание нации.

Однако об Украине. Там в начале 1990-х гг. был взят курс на создание нового языка, который не должен иметь ничего общего ни с традиционным языком Малороссии (украинским), ни тем более с русским языком Великороссии. Заметим, что украинский язык, согласно всем словарям и энциклопедиям, до начала 1990-х годов квалифицировался как наречие, как разновидность русского языка. (Кстати, в серьёзных словарях английского языка фиксируются десятки его разновидностей, образовавшихся на просторах некогда громадной Британской империи).

Тема украинского языка-новодела очень обширна. Приведу один комментарий: «Когда много раньше я смотрел фильмы на украинской мове, то от души смеялся над тем, какое неожиданное понимание возникало почти у каждого слова. Появлялся забавнейший ассоциативный ряд отклонений от прекрасно озвученного основного смысла. Всё это вызывало только улыбку и желание лишний раз полюбоваться живой украинской речью. Но современный их искусственно образованный новодел вызывает не смех, а усмешку над политизированными потугами больного пищеварения. Интересно, а самим поборникам чистоты украинского языка не смешно? Зажигалка – спалахуйка; акушерка – пупоризка. Гинеколог – пихвозаглядач».
Этих слов в словарях вы не найдёте, но в разговорной речи они используются.

Есть и другие комментарии, не вызывающие уже ни смеха, ни усмешки.

«Похоже, нынешние составители украинского языка третируют людей словно скот: для обозначения многих понятий, связанных с человеком, в нем выбраны те русские слова, которые обозначают то же, но в отношении животных, – писал Юрий Воробьевский. – Поясню. У людей тело покрыто кожей, а у животных шкурой (в русском языке). В украинском не так. Слову кожа соответствует слово шкира; тело украинца, таким образом, покрыто этой самой шкирой. Зверь спит в лёжке, а русский человек в постели. В украинском для обозначения постели употребляется слово лижко. Люди действуют для достижения результата совместно, животные – одной стаей. Как на мове голосуют депутаты? Единогласно? – Нет, одностайно. Ранее общепринятое обозначения вокально-инструментального ансамбля словом «группа» (по-украински «група») для дерусификаторов оказалось неприемлемым… И вновь пришлось обходиться собственными ресурсами: применить скотоводческий термин «гурт» (стадо). Пусть, мол, новый термин ассоциируется со стадом баранов, лишь бы он не был похож на русский».
Примерно век назад Иван Стешенко, один из украинофилов и соратников Михаила Грушевского, честно признавался, что сконструированный тогда на базе немецкого, польского и латинского языков «украинский новодел» не выдерживает никакой критики, он непонятен и непривычен для большинства малороссов. Это, однако, не смущало ни М. Грушевского, ни И. Стешенко: они вполне резонно полагали, что привычка сделает своё дело и неологизмы привьются. Так и есть: после 1991 года на Украине выросло целое поколение под воздействием языковых «реформ» – и украинский новояз для этого поколения вполне привычен.

Против тех, кто на Украине пытается сохранять русский язык как родной, применяется политика лингвоцида, языкоубийства. Это комплекс мер административно-политического и экономического характера, направленных на искоренение языка, обычно в регионах его исконного распространения. Автором термина «лингвоцид» считается Ярослав-Богдан Рудницкий, канадский деятель украинского происхождения (1910-1995), резидент Украинской свободной академии наук в Канаде (1974-1977 и с 1980 г.), премьер-министр УНР в изгнании (1980-1989), продолжатель дела Михаила Грушевского и Ивана Стешенко по части создания украинского новояза. Жертвы лингвоцида, по Рудницкому, не уничтожаются физически (как при геноциде), а подвергаются ассимиляции в языковой сфере. На Украине русский язык целенаправленно подавляется на законодательном уровне. Верховная рада приняла, например, ряд законов, ограничивающих использование в стране любых языков, кроме украинского; в конечном счёте эти законы направлены против русского языка. Важной вехой в искоренении русского языка стало принятое в феврале 2018 года Конституционным судом Украины решение об отмене закона «Об основах государственной языковой политики».

Особый удар наносится по изучению русского языка в школах. За годы самостийности сфера использования русского языка на Украине последовательно сужалась. Если в 1991 году в 54% школ Украины шло преподавание на русском языке, то уже в 2003-м таковых осталось менее 24%. К началу 2018 года только 7% детей на Украине получали образование на русском языке. А когда с 2019 года вступят в действие нормы закона «Об образовании» (принят в сентябре 2017 г.), русский язык будет вытеснен из образовательного процесса окончательно.

Заместитель директора Института стран СНГ Владимир Жарихин так прокомментировал решения Верховной рады, ограничивающие применение русского языка: «Происходящее в очередной раз доказывает, что понятие «европейские ценности» украинские политики воспринимают исключительно буквально – только как получаемую из Брюсселя материальную помощь… А Европа, в свою очередь, делает вид, что она этого не замечает так же, как она не замечает запрета на русский язык, введённого в латвийских школах…»

Латвия с её сотнями тысяч «неграждан» в части лингвоцида опережает Украину. В Киеве не раз заявляли, что в своей языковой политике опираются на опыт этого прибалтийского государства. А «единая Европа», куда одним боком вошла Латвия и хочет войти Украина, не будет замечать подавление русского языка до тех пор, пока программа лингвоцида не завершится полностью.


Валентин Катасонов

По материалам fondsk.ru

Обзор

Героизм русских интеллигентов.

Героизм русских интеллигентов.  Впечатления от поездки в СССР.

Больше всего тронул и потряс меня в России героизм русских интеллигентов. Пролетариат, закабаленное крестьянство — сто сорок миллионов человек пришли к власти, возвысились и освободились. Готовый к страданиям и, пожалуй, счастливый этим страданием, народ принял на себя безмерные лишения, нужду и тягостный труд без предела, но и сейчас, еще ограниченный во всем, обходясь минимумом, он поддерживает себя чувством, что движется к более высокому уровню жизни, торжествующим сознанием своей пролетарской свободы. А вот уровень жизни интеллигентов выше не стал, больших свобод они не получили, напротив, они оказались в более тягостных условиях существования, в более тесных рамках пространственной и духовной свобод. Они и сейчас, вероятно, совершенно незаслуженно, горько расплачиваются за этот переход в новую социальную структуру.

В этом нет злого умысла властей, просто обстоятельства естественно сложились так жестоко по отношению к интеллигенции. Для них, так же нуждающихся в пространстве и покое, как и в пище, власть изобрела плетку, которую и мы в послевоенные годы почувствовали на своей шкуре, — жилищный кризис. Но здесь это уже не просто плетка, а плетка-трехвостка, жилищный кризис, для наших европейских представлений совершенно непереносимый, загоняющий людей целого вагона в квартиру средних размеров. Пять семей у одной плиты и с одним клозетом — совсем не редкость, одна-единственная изолированная комната с кухней для семьи из четырех человек — счастливый случай, которому можно позавидовать. То, что в Вене в тяжелые годы чуть ли не считали адом, было бы здесь чистилищем, а для иных — почти раем. Ибо Москва растет с дьявольской скоростью, вдруг объявленная столицей стасорокамиллионной страны, переполненная государственными учреждениями и при этом испытывающая большие трудности со строительными рабочими, она страшно переутомлена. (Ведь и до революции в Москве с жильем было неблагополучно.) И этот кризис, естественно, с особой силой ударил по интеллигенции, которой, как кислород, для духовной деятельности необходимо пространство, уединение.

Но восхищает хладнокровие и невозмутимость, с которыми люди выносят эту стесненность, я не перестаю поражаться этому невероятному русскому терпению, характерному и для простого народа, и для самых духовно утонченных его представителей — интеллигентов, художников. Я побывал у большого ученого в квартире, не имеющей кухни и состоящей из одной комнаты и крошечного помещения рядом. Семья — четыре человека. Итак — кабинет, столовая, общая комната и спальня — все вместе. И когда я, невольно пораженный, посмотрел на эту тесноту, он усмехнулся успокаивающе и сказал: «Nitschewo», — это победное: «Ничего, к этому привыкаешь. Мы хоть отделены от наших соседей деревянной перегородкой». Уже это считается счастьем — сметь дышать со своими близкими парой кубических метров «своего» воздуха.

Или другой пример: я зашел к Эйзенштейну, режиссеру всемирно известного фильма «Броненосец «Потемкин», который хотел показать мне свои новые (кстати сказать, великолепные) работы. Этот мастер, давший для понимания России больше, чем сотня книг, имеет в коммунальной квартире одну комнату — спальня, ателье, секретариат, столовая, все в ней. В комнате — стол, два кресла, кровать, полка книг. А на столе лежит десяток телеграмм — приглашения на три месяца в Голливуд с гонораром в тридцать тысяч долларов. Но за деньги их не переманишь, все они выдерживают искус, все возвращаются, полные жертвенности, в Россию, к тяжелым условиям существования, к нищенскому жалованью, зарабатывая только на самое необходимое, безразличные ко всяким маленьким удобствам, которые нам, их европейским братьям, представляются совершенно естественными.

Величественный героизм нынешних русских интеллигентов в том, что они, недостаточно оцененные, мало кому известные и в своей стране, и у нас терпеливо ждут, так как считают бесчестным ради лучших материальных условий в Европе оставить здесь свою работу, — и все это из великого чувства гражданского долга, из сознания, что России, которой недостает света, ничто не нужно сейчас так, как хорошие университеты, хорошие школы и музеи, искусство. И если этот грандиозный социальный эксперимент, предпринятый Россией, к удивлению всего мира, держится вот уже на протяжении десяти лет, то произошло это благодаря следующим трем обстоятельствам (понимаемым только здесь): неслыханно жесткой и фанатичной энергии ее диктаторов, ни с чем не сравнимой готовности терпеть этого привыкшего, как никакой другой в мире, к страданиям народа и, не в последнюю очередь, — идеализму и способности к жертвенности русских интеллигентов, которых так часто поносят здесь как мещан, как политически слишком индифферентных людей.

Стефан Цвейг.

Обзор

Польша – Украина: тех, кого разделила история, не сблизить



К визиту Анджея Дуды в Харьков

Переговоры президентов Польши и Украины Анджея Дуды и Петра Порошенко в Харькове 13 декабря были явно перегружены исторической символикой, и это говорит о том, что сдвига к лучшему в польско-украинских отношениях достичь не удалось. Внешний антураж встречи (ссылки на польско-украинский союз времён Пилсудского с цитатами из речей этого диктатора, возложение венков к памятнику «жертвам тоталитаризма» на мемориале в Пятихатках Харьковской области и др.) заметно преобладал над содержанием переговоров.

Президенты не сказали ничего, что бы они не говорили раньше: отметили успехи литовско-польско-украинской бригады (ЛитПолУкрБриг), осудили проект строительства из России в Германию газопровода «Северный поток - 2», высказались за введение миротворцев в Донбасс, порассуждали о необходимости разрешения взаимных исторических обид. Collapse )
Обзор

Сергей Витте как предвестник революции



К 100-летию революции 1917 года в России

Приближающаяся столетняя годовщина революции в России - хороший повод ещё раз задуматься над тем, почему в истории периодически происходят события, называемые «смутой», «переворотом», «революцией».

И первый вопрос: каковы причины того, что произошло с Россией в 1917 году? Да, есть множество книг, в которых говорится и о внутренних, и о внешних причинах, причём о причинах второго рода написано гораздо больше: об американо-еврейском банкире Якове Шиффе, который финансировал подрывную работу в России; о германском генеральном штабе, который оказывал поддержку Владимиру Ульянову-Ленину; о Троцком, который был ставленником то ли мирового сионизма, то ли англо-саксонской финансовой олигархии и т.д. и т.п.

Конечно, достаточно было сказано и о внутренних причинах. Ряд пророчеств прозвучал ещё до революции. О грядущих потрясениях в России предупреждал, например, святой праведный Иоанн Кронштадский, говоря, что русский народ стал отходить от Бога и это неминуемо лишает его небесной защиты…

В этой статье я хочу обратить внимание лишь на то, что внутренние и внешние причины революции органически взаимосвязаны, причём внутренние причины первичны. Лишь воздействуя на причины внутреннего порядка, вызывающие революцию, можно её предупредить. А всё, что можем сделать в отношении так называемых внешних причин, - это выставить им заслон. Как на государственной границе, так и в душах граждан. Collapse )
Обзор

Мои твиты

Обзор

Распад СССР и Прибалтика



Просматривая публикации, посвящённые трагической годовщине распада Советского Союза, я обратил внимание на одну существенную неточность. Да, СССР распался, но применительно к бывшим советским республикам Прибалтики не скажешь, что они возникли в результате распада. Они появились в результате выделения из состава СССР, которое произошло через несколько дней после августовского государственного переворота 1991 года.

Смертельно подорванный Советский Союз ещё почти четыре месяца жил в составе не 15, а 12 республик и только потом окончательно распался.

6 сентября 1991 года президент СССР М. Горбачёв подписал три постановления. Они были сделаны под копирку и назывались «О признании независимости Литовской Республики (Латвийской Республики, Эстонской Республики)». В каждом варианте было пять пунктов. Пункт первый гласил: «Признать независимость Литовской Республики (Латвийской Республики, Эстонской Республики)». Пункт пятый: «МИД СССР заявить о поддержке обращения Литовской Республики (Латвийской Республики, Эстонской Республики) о ее вступлении в ООН». Каждое постановление – всего полстранички, но последствия их не поддаются оценке. Collapse )
Обзор

Почему Путин назвал Крым сакральным



Все помнят, как подводя итоги 2014 года, Владимир Путин сказал: «Крым имеет для России огромное цивилизационное и сакральное значение». Кое-кто тогда, особенно в Малороссии, даже удивился: «А что, Киев не сакральный? А Славянск со Святогорской лаврой? А Почаев, в конце концов?»

Сакральных центров Руси, слава Богу, немало. Однако вряд ли какая иная русская земля составит конкуренцию Таврической. Самое время напомнить об этом сегодня, 28 декабря, в праздник Собора Крымских святых, установленный по благословению Святейшего патриарха Пимена в 1988 году.

Возглавляет Собор первый из призванных Христом апостолов – Андрей Первозванный. Обошел он со Словом Божьим всё побережье Чёрного и Азовского морей. Его изгоняли из городов, избивали, в турецком ныне Синопе побили камнями, но, выжив, ученик Христов продолжал свидетельствовать о Спасителе.

После проповеди в Иверии, Сванетии, Осетии и Абхазии апостол Андрей направился в Сарматию и Скифию. В Понтийском царстве он проповедует в Ольвии, Пантикапее, Феодосии, Херсонесе. На берегу Босфора святой апостол основал церковную общину в селении Византий, которое позже стало Вторым Римом – столицей могущественнейшей православной империи и предшественником Рима Третьего.

Однако Константинополь появится лишь через четверть тысячелетия, а до этого столица империи Рим будет гнать своих епископов. Collapse )
Обзор

Этот день в истории: 21 ноября 1699 года заключен Преображенский договор



21 ноября 1699 г. в селе Преображенском под Москвой между русским царём Петром I и саксонским курфюрстом (и по совместительству королём Речи Посполитой) Августом II Сильным был заключён союзный договор, получивший наименование Преображенского. Договор положил начало оформления Северного военного союза против Швеции.
Летом 1699 г. против Швеции решился выступить польский король и саксонский курфюрст Август II Сильный, целью которого было присоединение Лифляндии и Эстляндии к Речи Посполитой. К тому времени уже сложился антишведский союз России и Дании.
В сентябре 1699 г. в Москву прибыл неофициальный посланник и доверенное лицо польского короля генерал-майор Карлович. Он подал русскому царю мемориал, в котором призывал Петра силой оружия отобрать у Швеции территории по берегу Финского залива, издавна принадлежавшие России. Благоприятным временем для нападения на Швецию Карлович считал декабрь 1699 г. Переговоры велись в большой тайне — шведские послы, приехавшие в это время в Москву за подтверждением Кардисского договора 1661 г., ни о чём не догадывались. Они были приняты Петром и получили заверения в том, что царь будет соблюдать мирные договоры. Пётр I в свою очередь, получив заверения в верности Дании антишведскому союзу, пошёл на заключение договора с Августом II.Collapse )