?

Log in

No account? Create an account
Иностранные издательства переводят книги сербских авторов
Обзор
newsmen_lj
Книги сербских писателей активно переводятся на иностранные языки, и, благодаря Министерству культуры Сербии, только в этом году планируется к изданию 71 наименование.

Не только классика, но и произведения современников готовятся к выходу в свет на территории США, Египта, Китая. По сравнению с прошлым, интерес иностранных издательств к сербской литературе значительно возрос. В этом году впервые издательский дом из Шанхая принял участие в конкурсе на перевод книги Милорада Павича «Хазарский словарь». «Это не первый издатель с Дальнего Востока, который появился в Сербии. Три года назад японское издательство прислало запрос на перевод книги «Последняя любовь в Константинополе» Павича», - говорит советник Министерства культуры Сербии Младен Вескович. Впервые сербские книги будут переведены и на арабский язык. Египетские издатели проявили интерес к Мирьяне Новакович и ее произведению «Страх и его слуга», а также «Покойнику» Бранислава Нушича. Книги сербских авторов будут переведены македонский, болгарский, польский, словенский, венгерский и испанский языки. Сербская классика пользуется не меньшим спросом. Так, многие иностранные издательства переводят книги Андрича, Црнянского, Тишмы, Киша, Павича и Нушича. Это говорит о том, что сербская литература широко известна во всех странах мира, и на ней основывают переводы произведений современных авторов.

http://www.srpska.ru/article.php?nid=19421&new=1

promo newsmen_lj may 15, 2013 06:29 1
Buy for 10 tokens
Место для промо для всех желающих. Posted via LiveJournal app for iPad.

22 июля в Белграде состоится соревнование «невест»
Обзор
newsmen_lj
Традиционный, третий по счету «Забег в свадебных платьях» состоится в воскресенье 22 июля в центре Белграда. Организатор манифестации – журнал «Vencanje», который, по окончании забега, вручит самой быстрой и самой очаровательной «невесте» ценный приз.

В забеге длиной в 150 метров, протяженностью от улицы Драгослава Йовановича до Теразии, представительницы слабого пола вне зависимости от семейного положения могут участвовать исключительно в свадебном наряде.

По словам редактора журнала «Vencanje» Зорицы Йованович, в соревновании ожидается участие около 100 девушек и женщин.

«Желающие принять участие в акции могут оставить заявки через сайт журнала или с помощью страницы акции в сети «Фейсбук». Наш журнал предоставит свадебные платья, которые участницы смогут надеть прямо на месте», - говорит Йованович. Она также добавила, что данная манифестация занимает 43 место в сотне международных спортивных мероприятий, которые стоят того, чтобы в них поучаствовать. Йованович считает, что главный посыл акции – это вера, любовь и спортивный интерес.

Директор Туристической организации Белграда Деян Веселинов поддерживает подобные мероприятия, так как они способствуют привлечению к Белграду внимания туристов. «Забег в свадебных нарядах – одно из событий, которые делают Белград привлекательным местом для туристов, а после, возможно, молодые пары решат посетить наш город», - говорит Веселинов.

http://www.srpska.ru/article.php?nid=19422&new=1

Мои твиты
Обзор
newsmen_lj
Tags: